Завършил Музикалната академия, още от самото начало на професионалния си път, Стефан Кънев се насочва към българската народна музика, за да създаде огромно по количество и значимост творчество. Класическото музикално образование не само не го ограничава, но и му помага във вникването във фолклорния първоизточник, в деликатната намеса, в изяществото на използваните музикални средства и форма. Хиляди са песните и мелодиите, изпети и изсвирени от най-големите изпълнители от всички фолклорни области на България: Верка Сидерова, Илия Аргиров, Калинка Згурова, Стайка Гьокова, Йовчо Караиванов, Стоян Величков, Никола Атанасов и ... |
|
Над 40 000 думи и изрази. Различията между британския и американския правопис и употреба. Таблица на неправилните глаголи в английския език. ... |
|
Универсалният българско-английски речник съдържа над 120 000 думи, изрази и значения от разговорния до литературния стил на съвременния български език. Речникът е идеален както за обикновена проверка, така и за професионални преводи. ... |
|
Речникът съдържа над 10 000 ключови думи и фрази от сферата на счетоводството, финансите и икономиката, съобразено с нова лексика, навлязла през последните десетилетия. Българското издание е създадено върху основата на популярната в Европа и в цял свят серия специализирани речници на Питър Колин . Английският оригинал е достоверно възпроизведен, като към него е предложен точен превод на всяка речникова единица и за по-голяма яснота е приложен пояснителен текст или пример. Този справочник е предназначен за широк кръг специалисти, студенти, преподаватели, търговци, професионални преводачи, и за всички, които използват ... |
|
Предлаганият речник разкрива езиковите влияния на циганския език с български, турски, румънски и гръцки езици в резултат на контактите между тях в течение на много години. Речникът съдържа около 2800 думи и езикови форми изписани на кирилица. Издаването на българско-цигански речник ще запълни една неоправдана липса, ще подпомага циганите в овладяването на майчиния език. Съставянето му е облагодетелствано от незначителните изследвания през предишните десетилетия и от издадения циганско-български речник на Я. Маликов през 1992 година. ... |
|
Книгата е част от поредицата за детско-юношеска класика - Златно перо . ... Някога по нашите земи ходеше един вълшебник. В душата му никнеха прекрасни думи, от които той измайсторяваше чудесни приказки и ги подаряваше на децата. В тях се разказваше за Ижо-Мижо и Клан-Клан, за мечката и дърваря, за момичето от вар, за юначното петле, за зайчета, ежковци, глупави вълци и още по-глупави хора, та дори за змейове и лами. Но кой е този вълшебник - ще попитате. Разгърнете страниците на тази книжка и сами ще откриете. ... |
|
Това е най-подробният, издаден у нас, българско-английски юридически речник, който включва: над 40 000 най-често употребявани думи и изрази в съвременния писмен и говорим български юридически език с техните английски съответствия най-типичните изрази и фразеологични съчетания, характерни за българската юриспруденция и английския им еквивалент широко представяне на терминологията на правото на европейските общности с английските съответствия най-употребяваните латински термини и изрази в българския и английския юридически свят остарели български юридически термини и изрази, които не са включени в други речници ... |
|
Как се чете с български букви? Формат: 11.7 x 16.4 cm. ... Английско-българският речник в това издание съдържа 3000 най-използвани английски думи. Те представляват 98% от ежедневната образована реч в нейния най-пълен обем. Ако сега започвате да изучавате езика или вече го знаете в някаква степен, прегледайте текста и отбележете думите, които не знаете. Може да ги научите направо от речника, като използвате една от двете транскрипции - с международни знаци или с български букви. Транскрипцията отразява британските норми, а в някои случаи, когато произношението се отличава значително, е посочен и американският вариант. ... |
|
Английско-българският учебен речник на издателство "Паспорт" и издателство "Колибри" има за цел да задоволи нуждите на българите, изучаващи английски език, и да служи на онези, които владеят езика до средно ниво. Дидактическият подход отрежда на майчиния език активна роля в учебния процес и по този начин изучаващите езика не само овладяват съвременния английски на добро комуникационно равнище, но и заздравяват корените си в родния български език. Основното ядро на речника съдържа над 12 000 английски езикови единици, в това число най-съвременни понятия в областта на комуникациите, образованието, ... |
|
Сборникът "333 български и английски текста за превод" е съставен в две части, включващи автентични съвременни художествени и специализирани текстове от български, английски и американски автори. Специализираните текстове покриват темите: бизнес, туризъм, медии, лингвистика и педагогика и политика. Текстовете в отделните раздели са градирани по трудност и предлагат подсказки, които могат да се използват при самостоятелен превод на текстовете. Помагалото е разработено в помощ на студенти бакалаври и магистри от специалности, насочени към усъвършенстването на владеенето на английски език и подобряване на ... |
|
В това второ издание е запазен обемът на речника - около 35 000 термина от основните области на техниката, както и основни термини от фундаменталните науки, свързани с техниката. ... |
|
Универсалният английско-български речник включва над 97 000 думи, изрази и значения от съвременния писмен и говорим английски език. Речникът е идеален както за обикновена проверка, така и за професионални преводи. ... |